No exact translation found for قابل للإحكام

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic قابل للإحكام

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Dispositions juridiques applicables
    ثالثا - الأحكام القانونية القابلة للتطبيق
  • L'article 76 de ce dernier document (auquel les États-Unis sont opposés sous sa forme actuelle) traite aussi de l'opposabilité des clauses d'attribution de juridiction exclusive.
    كما أن المادة 76 من الوثيقة A/CN.9/WG.III/WP.56 (التي، في شكلها الحالي، تعارضها الولايات المتحدة) تتناول أيضا قابلية الأحكام الخاصة باختيار المحكمة الحصرية للإنفاذ.
  • Il est irréversible et au-delà de toute contestation.
    إنها أحكام غير قابلة للإلغاء ولا يمكن الطعن فيها.
  • Le critère de preuve de droit civil s'applique à toutes les dispositions.
    وتعتبر جميع الأحكام قابلة للإنفاذ بموجب معيار الإثبات في القانون المدني.
  • Lorsqu'un document de transport négociable ou un enregistrement électronique négociable concernant le transport a été émis, les dispositions alinéas suivantes s'appliquent:
    إذا أُصدر عندما يصدر مستند نقل قابل للتداول أو سجل نقل إلكتروني قابل للتداول، تنطبق الأحكام الفقرات التالية:
  • Renseignements concernant la cinquième partie de la Convention (dispositions applicables à des catégories particulières de travailleurs migrants et aux membres de leur famille)
    دال - معلومات ذات صلة بالباب الخامس من الاتفاقية (أحكام قابلة للتطبيق على فئات محددة من العمال الأجانب وأفراد أسرهم)
  • Les experts ont été chargés d'examiner, sur une base technique, l'opportunité, l'applicabilité et la logique des dispositions et de l'annexe en question, telles qu'elles se présentent actuellement.
    وطلب من أعضاء الفريق القيام باستعراض تقني لمدى ملاءمة الأحكام والمرفق وقابلية تطبيقهما ومنطقتيهما.
  • Elle suggère que les dispositions qui ne sont pas directement applicables soient incorporées dans le droit interne.
    وقالت إن الأحكام غير القابلة للتطبيق مباشرة يجب أن تدرج في التشريع الوطني.
  • Les dispositions de plusieurs accords d'intégration régionale et l'expérience acquise dans l'application de ces accords ont été mises en avant au cours du débat.
    وقد سُلط الضوء خلال المناقشات على الأحكام والتجارب القابلة للتطبيق فيما يخص عدة اتفاقات للتكامل الإقليمي.
  • Le paragraphe 4 de l'article 15 dispose que les condamnations à la peine capitale ne relèvent pas de ces exceptions et peuvent toujours faire l'objet d'un pourvoi devant la Cour de cassation;
    كما استثنت الفقرة 4 من المادة 15 الأحكام المتضمنة عقوبة الإعدام من جواز الاستثناء بنص خاص، فهذه الأحكام قابلة للطعن بالنقض في جميع الحالات.